Thajská příjmení a významy

V Thajsku se mluví sedmdesáti dvěma různými jazyky. Thajská příjmení však pocházejí především z thajských a čínských. Najdou se však i jména z arabských jazyků a dalších asijských vlivů. Thajština byla zpočátku známá jako siamština a země se nazývala Siam. Pokud jste někdy viděli klasický muzikál Rodgers a Hammerstein Král a já , který se odehrává v Siamu, odkazují na to, co je dnešní Thajsko.

Předpokládá se, že Siam pochází ze sanskrtského slova „syama“ a může znamenat tmavou nebo hnědou pleť. Jiné teorie tvrdí, že pochází z indického dialektu, což znamená země zlata. Nebo možná z jazyka pocházejícího z Thajska a znamená země cizinců. Ať tak či onak, nebyl to název používaný tamními lidmi a v roce 1939 země přijala název Thajsko, což znamená svobodná země nebo země svobodných.



Jsou thajská příjmení jedinečná?

Thajská příjmení jsou jedinečná a nepoužívala se až do 20. století. V roce 1913 král Rama VI rozhodl, že všichni lidé musí přijmout příjmení. Zákon stanoví, že žádná rodina nemůže mít stejné příjmení.



líska

Thajská kultura nepoužívá prostřední jména, a přestože křestní jméno osoby mohou přidělit při narození jejich rodiče, mohou také používat přezdívky, dokud se o jméně nerozhodne. Pro Thajce je běžné, že si změní jméno, pokud to přineslo smůlu nebo znamená smysluplnou životní změnu nebo událost.

Protože si Thajci na počátku 20. století mohli vybrat své příjmení, často si vybírali jména s významem a významem pro ně jako pro osobu nebo rodinu. Příjmení jsou typicky předávána patrilineárním způsobem z otce na dítě a ženy často přebírají příjmení svého manžela, když se vdávají.



ředkvičky ze semene

Kratší příjmení pravděpodobně patří lidem pocházejícím z Thajska, zatímco delší příjmení jsou pravděpodobně od přistěhovalců, kteří přišli po začátku 20. století. Vzhledem k jedinečným zákonům o příjmení v Thajsku není mnoho populárních thajských příjmení.

Pokud se stanete trvalým pobytem v Thajsku nebo thajským občanem, musíte si vybrat jedinečné příjmení, nebo pokud se vdáte, můžete přijmout příjmení svého manžela nebo manželky. Kvůli thajským zákonům o pojmenovávání se příležitostně objevují nová příjmení.

Vzhledem k tomu, že příjmení může používat pouze jedna rodina, je méně pravděpodobné, že najdete mnoho běžných příjmení, která jsou rozšířená. Za posledních sto let se však rodiny rozvětvily; některá by mohla být považována za běžnější příjmení než jiná. Například existuje přibližně 90 000 lidí s příjmením Saetang, Chen a Saelim. Průměrné příjmení však sdílí pouze 28 lidí.



Thajská příjmení a významy

V Thajsku jsou příjmení více než jen rodinné identifikátory; nesou hluboký význam a často odrážejí dědictví a vlastnosti rodové linie.

    Adulyadej- 'Nesrovnatelná síla.' Ayutthaya- 'Nepřemožitelný nebo neporazitelný.' A-wut- 'Zbraň.' Boonmee- 'Schopný, spolehlivý, velkorysý, loajální.' Ahoj mami- 'Jeden se štěstím.' příteli- 'Druh.' Slovo Chai pochází z čínštiny a hebrejštiny a znamená „život“ nebo „čaj“. Mnoho variací thajských příjmení a křestních jmen používá Chai jako předponu. To bylo v pořádku- Toto jméno pravděpodobně znamená 'vítěz nebo vítěz.' čaj- 'Vítězství.' Chakrii- 'Král.' Charoen- 'K rozkvětu nebo pokroku.' Charoensuk- 'Prosperovat nebo růst s potěšením.' Krungthep- Regionální název. Krungthep je oblast Bangkoku. Vlčí mák- Název místa v Thajsku. Protože- 'Krásná.'
  1. My - 'Pták.'
  2. ratanaporn- 'Křišťálové požehnání.' Rattanakosin- Pochází z dynastie Chakri. Saengkaew- 'Křišťálové světlo.' Shinawatra- 'Pravidelně dělá dobře.' Soikham- 'Zlatý náhrdelník.' Somsri- 'Čest', 'posvátný' nebo 'sláva'. Srisuwan- 'Nádhera' nebo 'zlatá'. Suwannarat- 'Drahokam, drahokam nebo zlato.' Tham-boon- 'Slávně požehnaná osoba.' Tanga Di- Dva možné významy tohoto jména. Za prvé by to mohlo znamenat „ten s bílými zuby“. Nebo to může znamenat 'dobré zlato'.

Běžná thajská příjmení čínského původu

Značný počet thajských příjmení má čínské kořeny, což představuje historickou migraci a kulturní integraci z Číny do Thajska v průběhu staletí.

Jaká zvířata jsou dvorníky
  1. Chen - 'Přestávka, ráno.'
  2. Huang- 'Žlutá.' Huang Di je považován za otce čínského lidu. Žil zhruba od roku 2717 př. do roku 2599 př.n.l. a byl znám jako Žlutý císař.
  3. Že - 'Ministře.'
  4. Liu - 'Vrba.'
  5. Saelee- Thajská verze Li, což znamená „hezká“ nebo „silná“. Dalším pravopisem je Saeli. Hodiny- Thajská podoba čínského jména Tang. Znamená to 'dar Boží'. Wang- 'Naděje nebo přání.'
  6. Lidé - Běžné čínské příjmení také nalezené v Thajsku. 'Má mnoho významů, včetně 'nefrit', 'žlutá', 'velký' a 'král'.
  7. Wu - 'Bojová umění, armáda, obchod.'
  8. Zhang - 'Lučištník.'

Populární thajská příjmení inspirovaná jinými kulturami

Mnoho thajských příjmení, které odráží bohatou tapisérii kulturních interakcí v Thajsku, čerpá inspiraci z různých kultur a symbolizuje směs tradic a vlivů.

    Bhongam- sanskrt. 'Krásný strom osvícení.' Boonya- sanskrt. 'Ctnost.' Bunmi- 'Můj dárek.' Čakra- telugština. 'Pane Višnu.'
  1. Hluboký - Vietnamci. 'Listy nebo květiny.'
  2. Z - Vietnamci. 'Hrát si.'
  3. Závětří- Tagalog/Malajština/Indonéština. Variace čínského Li. Ve staré angličtině to znamená 'pastvina nebo louka.' Pás- sanskrt. 'Bestie.' Kasem- Arabština. 'Pohoda nebo štěstí.' Ratan- Khmerské. 'Jem nebo drahokam.' Saelim- Arabština. 'Bezpečné nebo nepoškozené.' Zloděj- Arabština. „Útěcha nebo útěcha. Suwan se v arabsky mluvících zemích používá jako křestní jméno pro chlapce a dívky.
  4. Sethi - Urdu/Paňdžábština. 'Vedoucí cechu.'
  5. Thakur- sanskrt. 'Pán panství.'
  6. Tak - 'Nový.'

Jaké je běžné příjmení v Thajsku?

Některá z nejběžnějších příjmení v Thajsku zahrnují Suwannathat, Chaiyaporn, Sombat a Thepnakorn. Tato příjmení se dědí z generace na generaci a sdílí je mnoho rodin po celé zemi.

Jaké je královské příjmení v Thajsku?

Královská příjmení v Thajsku mají významný kulturní a historický význam. Thajské královské hodnosti a tituly, včetně příjmení, jsou hluboce propojeny s bohatým dědictvím země a dynastií Chakri. Příjmení jako Ratchasakun, Na Kalasin a Rattanakosin označují královské dědictví a jsou spojena s thajským panovníkem.