Máte rodinné kořeny v Persii? Íránská příjmení jsou vázána na starověká perská jména . Podívejte se níže, kde si můžete přečíst něco více o historii Íránu a také o jejich pojmenování. Existují dokonce příklady populárních a tradičních starověkých perských jmen.
Historie íránských příjmení
Většina příjmení a křestních jmen v Íránu je perského původu. Vidíme některé, které jsou také arabské, kvůli dobytí Persie muslimským lidem. Peršané jsou považováni za íránskou etnickou skupinu a tvoří více než polovinu íránského obyvatelstva. Írán se oficiálně nazývá Iránská islámská republika a je formálně známý jako země Persie. Je to západoasijská země sousedící s Tureckem, Arménií, Afghánistánem, Pákistánem, Irákem a Ázerbájdžánem. To je důvod, proč uvidíte některá příjmení ovlivněná také tureckou a arménskou kulturou. Jméno Persie se stalo běžným v západním světě, ale správný termín je Persis, který je odvozen z řečtiny a byl to název používaný cizinci v Perské říši.
Íránské praktiky pojmenování
Íránská vláda poprvé zavedla příjmení v roce 1919. Dříve neexistovala. Reza Shah učinil během své vlády povinným příjmením. Mnoho Iránců použilo své město nebo vesnici jako inspiraci pro své příjmení. Uvidíte, že se jedná o běžné přípony jako ani nebo dnes .' Nejběžnější íránské příjmení je Ahmadi.
Mnoho z křestních jmen v Íránu je buď arabských nebo perských. Je běžné, že lidé přebírají jména z perské literatury, jako je Shahnameh, který je v Íránu považován za mistrovské dílo. Je také důležité poznamenat, že perský jazyk byl znám pouze jako perština.
Populární íránská příjmení a významy
Ahmadi
- Toto je běžné arabské příjmení, které znamená zlatá mince.
Amiri
- Toto íránské příjmení má několik původů včetně kurdského, perského a hebrejského. Znamená královský nebo vládce. To také znamená potomek Amir.
Náhodný
- Toto je běžné příjmení v persky mluvících zemích. To znamená v perštině oheň.
Ebrahimi
- Toto je velmi běžné příjmení v Íránu. Je to íránština a perština pro otce mnoha mnoha národů.
Khan
- Význam tohoto jména je v turečtině panovník nebo šlechtic.
Maryam
- Toto příjmení je odvozeno od jména íránské dívky, které znamená kapka moře.
Mirza
- Toto je perské příjmení, které se používalo k identifikaci hodnosti nebo královského stavu, jako je vojenský velitel nebo královský princ.
Noor
- Toto je arabské příjmení, které znamená světlo.
Rašíd
- Význam tohoto arabského jména je pravá víra nebo moudrý muž.
Saadat
- Toto příjmení je arabského původu a znamená štěstí.
Zoher
- Toto běžné íránské příjmení znamená boom.
Tradiční perská příjmení a významy
Abdullah
- Toto je varianta arabského jména Abdullah a znamená Boží služebník.
Volný, uvolnit
- Toto je íránské, bangladéšské a pakastanské příjmení, které je odvozeno z perského osobního jména, které znamená svoboda nebo svobodný člověk.
Dva
- Toto příjmení je perské pro velké.
Morad
- Toto je příjmení arabského původu, které znamená přání nebo touha.
Loajální
- Toto jméno je odvozeno od jména arabského chlapce, které znamená čestnost nebo věrnost.
Tayyebi
- Význam tohoto íránského příjmení je dobrý.
Yousef
- Toto perské a arabské jméno znamená Bůh přibývá.
Ještě běžnější íránská příjmení
Jaro
- Toto příjmení je odvozeno od dívčího jména a v arabštině i íránštině znamená jaro života.
Ghasemi
- Toto íránské příjmení je odvozeno z íránského a perského křestního jména Ghasem.
Gul
- Toto perské a turecké příjmení je běžné v Íránu a znamená růže.
Hasan
- Toto příjmení je odvozeno od osobního jména a je muslimského a arabského původu.
Hosseini
- Toto íránské příjmení znamená hezký nebo spravedlivý. Znamená to také potomek Hosseina.
Mehri
- Toto je perské jméno, které pochází z ženského osobního jména, které znamená soucitná a laskavá.
Rostami
- Toto je perské příjmení, které odkazuje na starověké jméno hrdiny Rostam.
Rouhani
- Význam tohoto islámského jména je duchovní nebo duchovní. Má také původ v perštině.
Shah
- Toto příjmení je odvozeno od titulu uděleného králům a císařům v Íránu.
Teherán
- Tento název je odvozen z perského topografického jména, které znamená spodek horského svahu.