Stejně jako ve zbytku Evropy byla příjmení v Dánsku vytvořena pomocí patronymické tradice, a proto většina končí na -sen. Ve 20. letech 19. století byla tato tradice postavena mimo zákon, ale Dánsku trvalo dalších 50 let, než ji změnilo. Níže je uveden seznam 30 běžných dánských příjmení spolu s jejich významy.
Můžete si také přečíst něco málo o tom, kde hodně tato příjmení pocházela z . Pokud na tomto seznamu najdete své jméno, můžete získat více informací o dánské straně svého dědictví.
Když se podíváte na dánská příjmení, u většiny z nich si všimnete jedné věci – mají podobnou koncovku. Je běžné, že dánské příjmení končí na „sen“. Co to znamená? Až do dvacátých let 19. století používali Dánové patronymickou tradici. To znamená, že převzali křestní jméno otce dítěte a ke svému příjmení přidali „sen“. Přímo to znamená 'syn.' Občas místo toho uvidíte 'detter', což znamená 'dcera'. S
Takže, pokud je křestní jméno otce 'Hans', příjmení dítěte by bylo 'Hansen'. Po 20. letech 19. století byla tato metoda zakázána a místo ní byla používána dědičná příjmení.
Počínaje 19. stoletím jste mohli vidět něco, čemu se říkalo „dvojité“ jméno. To je, když bylo tradiční patronymické příjmení použito na konci jména, ale přeměněno na složené jméno s druhým jménem. Mnoho lidí v Dánsku by použilo křestní jméno své matky a pomlčkou je s patronymickým jménem.
- Toto je dánské a norské příjmení, které znamená 'syn Anderse'.
Účtovat
- Toto dánské příjmení bylo převzato ze staroseverského osobního jména, které znamená 'sekerka'.
Christensen/Kristiansen
- S dánskými, norskými a staroněmeckými kořeny je toto příjmení patronymickým jménem 'Christen' nebo 'syn Christen'.
Dahl
- Toto dánské příjmení je běžný název farmy v Norsku a Skandinávii. Je to také moderní forma staroseverského jména „Dalr“, což znamená údolí.
Frederiksen
- Dánské a norské příjmení, které je patronymem od 'Frederik.'
Hansen
- Toto příjmení má několik původů včetně dánštiny, norštiny, holandštiny a němčiny. Znamená to 'syn Hanse'.
Henriksen
- Dánské a norské příjmení, které znamená 'syn Henrika'.
Holm
- Toto je německé a skandinávské topografické jméno pro někoho, kdo žije na ostrově nebo někde obklopeném potoky.
Jakobsen
- Toto příjmení je dánské a holandské a znamená 'syn Jacoba'.
Jensen
- Toto je velmi oblíbené příjmení v Dánsku. Znamená to „syn Jense“ a je to také zmenšená forma „Johannes“.
Johansen
- Toto je německé, dánské a norské patronymické příjmení, které znamená 'syn Johanna'.
Jorgensen
- Dánské a norské příjmení, které je patronymickým jménem z 'Jorgen.' Je to také forma německého jména 'Georgios.'
Knudsen
- Toto je dánské královské jméno, které bylo odvozeno ze staroseverského jména 'Knutr', což znamená 'uzel'.
Larsen
- Toto je dánské a norské patronymie z osobního jména 'Lars'.
Lund
- Toto je topografické jméno pro někoho, kdo žil poblíž háje. Má kořeny ve skandinávštině, němčině a angličtině. Toto bylo oblíbené příjmení ve Švédsku, kde se v 19. století stalo povinným.
Madsen
- Toto je dánské a norské patronymie z osobního jména 'Mathias.'
Mikkelsen
- Toto patronymické osobní jméno pochází z 'Mikkel', což je dánská a nizozemská verze 'Michael'.
Moller
- Toto je dánské profesní jméno pro mlynáře.
Nielsen
- Dánské, norské a německé patronymické příjmení z osobního jména 'Niels', což je krátká forma 'Nikolaus'.
Nissen
- Německé a dánské patronymické jméno ze skandinávského jména „Nis“ nebo varianty „Nils“.
Olsen
- Toto dánské a norské příjmení je odvozeno od osobního jména 'Olaf', což je jedno z nejoblíbenějších skandinávských křestních jmen. Je to pravděpodobně kvůli svatému Olafovi, který byl ve středověku norským králem.
Oster
- Švýcarský a německý topografický název pro někoho, kdo se přistěhoval do osady z východu.
Paulsen
- Toto má několik původů včetně dánštiny a fríštiny. Je to patronymické příjmení z 'Paul'.
Pedersen
- Dánské a norské patronymické příjmení z 'Peter.'
Poulsen
- Norské a dánské patronymie z osobního jména 'Poul.'
Randrup
- Toto je oblíbené dánské příjmení v Dánsku a odkazuje na tamní usedlosti.
Rasmussen
- Toto je patronymické příjmení pro 'Erasmus' v holandštině, dánštině a mnoha dalších jazycích.
Schmidt
- Toto je německý profesní název pro 'kováře'.
Sorensen
- Holandské a norské patronymické příjmení z 'Soren.'
Thomas
- Toto je patronymické jméno pro 'Thom', zkrácenou formu 'Thomas' v němčině, dánštině a několika dalších jazycích.
Populární dánská příjmení na FamilyEducation: Hansen, Meyer, Jensen