Muslimská příjmení a významy
Muslimská příjmení jsou různorodá a velmi se liší v různých regionech a kulturách. Mezi běžná příjmení patří ta, která odkazují na rodokmen jednotlivce, jako je „Hussain“, „Ahmed“ nebo „Ali“, a také příjmení, která označují rodovou profesi nebo místo původu rodiny, jako je „Al-Baker“ (pekař). nebo 'Al-Masri' (Egypťan). Je důležité si uvědomit, že muslimská příjmení nejsou jednotná a mohou být ovlivněna regionálními zvyklostmi, jazyky a tradicemi.
Tradiční muslimská příjmení a islámské pojmenovací systémy
Muslimové jsou stoupenci náboženství islám a proroka Mohameda nebo Mohameda. Muslimové často přebírají islámská příjmení s náboženskými konotacemi nebo jména ctící významné postavy Koránu nebo muslimské Bible.
Příjmení jsou často spojována s Bohem nebo Prorokem. Například Abdullah znamená „služebník Boží“, rozdělený na USA znamená 'sluha' a - ullah jako variace Alláha. Ale muslimské praktiky pojmenovávání se posunuly za hranice věřících islámu. Například v Egyptě může mít křesťan jméno Abdel-Massih, což znamená ‚služebník Kristův‘.
Islám klade velký důraz na rodinné vztahy a rodové linie. v islámské právo , je typické, že manželka nepřebírá manželovo příjmení. Místo toho si ženy po celý život ponechávají své příjmení nebo jméno svého otce. Důležitost této praxe je udržovat spojení s jejich linií. Zatímco většina muslimských jmen je arabského původu, není vyžadováno, aby si ti, kdo praktikují islám nebo k němu konvertovali, zvolili arabské příjmení. Muslimové se vyskytují po celém světě. Proto není neobvyklé, že praktikující muslim má nějaké jméno indický , turečtina nebo také nigerijské kořeny.
Islámská jména se typicky řídí běžným arabským zvykem pojmenovávat dítě jménem jejich otce a označují rodinné vazby. Proto u muslimských chlapeckých jmen bude jméno dítěte následovat vzor křestní jméno + ' ibn “ (syn) + křestní jméno otce . Například Bilal ibn Rabah, společník proroka Mohameda, by byl synem Rabah. U muslimských dívčích jmen se dodržují stejné zvyky pojmenování, ale s použitím „ bint “ (dcera). Například Ataya bint Ahmad je dcerou Ahmada.
Mnoho úplných muslimských jmen také obsahuje předponu „ k ' což je arabské slovo pro 'the.' Mnoho populárních příjmení obsahuje slova 'abd al' nebo Abdul, což se překládá jako 'služebník' nebo 'otrok '. Proto jméno 'Abdul Hussein (otrok Husajna) odkazuje na někoho, kdo slouží islámské svaté postavě Husseinovi, vnuku Mohameda.
Hledejte muslimská příjmení
Při výběru jména pro dítě je také důležité, aby muslimští rodiče vybrali jméno, které není považováno za urážlivé nebo urážlivé. Zakázaná jména nebo jména haraam jsou obecně hrozné postavy v historii nebo představují jiné náboženství. Některé islámské země jako Saúdská Arábie vytvořily přísnější pravidla pro pojmenovávání dětských jmen a zakázaly jména jako „Alice“ a „Linda“, která považují za cizí nebo nábožensky nevýznamná.
10 běžných muslimských příjmení (s významem)
Muslimská příjmení jsou často bohatá na historii a kulturní význam. Mohou nabídnout pohled do rodokmenu člověka, jeho zeměpisného původu nebo dokonce povolání. Zde jsou běžná muslimská příjmení spolu s jejich významy:
- Abdullah / Abdullah - Svaté jméno znamená 'služebník Boží nebo Alláha.'
- Ahmed - Toto jméno znamená 'chválený'. Jako příjmení se často píše jako „Al Ahmed“ nebo „chválený“.
- Nebo - Toto jméno znamená 'vznešený, vznešený nebo vysoký'. Ali byl čtvrtý chalífa v islámu.
- Amen - V arabštině znamená 'důvěryhodný' nebo 'věrný'.
- Habib - Sefardské jméno používané muslimy i Židy. Habib pochází z arabského osobního jména pro „milovaný“.
- Až do - Variace Hidayah, jiného jména pro islámského boha Alláha. Hadi znamená ‚průvodce ke spravedlnosti‘.
- Jeden - Isa je arabský překlad Ježíše. Isa je mocný prorok v Koránu. Slovo Isa znamená 'železo' nebo 'led'.
- Khan - Khan je jméno, které znamená 'vládce' nebo 'vůdce'.
- Mustafa - Arabské jméno, které znamená 'vyvolený'. Pro muslimy je Al-Mụṣtafā epiteton odkazující na proroka Mohameda.
- Rafiq – Arabské jméno znamenající „blízký přítel“ nebo „společník“.
Jaká jsou příjmení muslimů?
Muslimská příjmení jsou různorodá a odrážejí etnickou a geografickou rozmanitost muslimského světa. Tato příjmení často mají význam nebo historický význam v islámské kultuře, včetně následujících:
- Století - Trvalý nebo věčný.
- Amir - Vůdce nebo vládce.
- Měď - Ten, kdo je pilný a zasvěcený do práce.
- Soudce - Moudrý nebo uvážlivý.
- Hasan - Dobrý nebo hezký.
- Mohamed - Chválen nebo chválen.
- Omar - Životní nebo dlouhověké.
- Patel - Vlastník půdy nebo předseda komunity.
- Al-Chwarizmi - Vzdání pocty slavnému matematikovi a praotci algebry.
- Al-Masri - Označení egyptského dědictví v překladu do „egyptštiny“.
- Al-Saud - S odkazem na královskou rodinu Saúdské Arábie.
- Měď - Toto jméno znamená 'brzy' nebo 'předčasné', často označující někoho, kdo dosáhl brzkých úspěchů.
- El-Amir - To znamená 'princ' nebo 'velitel'.
- Fajád - Znamená 'velkorysý' nebo 'bujarý', což naznačuje rodinu známou svou štědrostí.
- Farhat - Význam 'radost' nebo 'štěstí', potenciálně odkazující na veselou postavu předků.
- Hussein - Jméno, které odráží respekt a je také spojeno s vnukem proroka Mohameda.
- Najjar - Odráží profesi truhláře, běžné profesní příjmení.
- Sabbagh - Tento název se překládá jako 'barvič', tradičně spojovaný s těmi, kteří pracují s barvivy v textilu.
Arabská příjmení
Protože muslimové jsou rozšířeni po celém světě, může docházet k překrývání s arabskými příjmeními. Arabská příjmení mají často hluboký historický význam a jsou úzce spjata s linií, povoláním nebo geografickým původem rodiny. Tato příjmení slouží jako most k bohaté kulturní a historické tapisérii arabského světa, včetně: